대우건설이 외국인 근로자와의 현장 소통을 돕기 위해 건설현장 특화 실시간 AI 번역기를 개발했다고 1일 밝혔다. 인공지능과 디지털 전환 기술을 활용해 안전 지시와 작업 내용을 보다 정확하게 전달하고 현장 내 소통 오류를 줄이기 위한 취지다.
이번 AI 번역기는 대우건설이 개발을 주관하고 기술 파트너사인 롯데이노베이트와 협력해 구축했다. 기존 번역 솔루션을 단순 도입하는 방식이 아니라 건설현장에 맞춘 시스템을 별도로 설계한 점이 특징이다.
국내 건설현장에서는 외국인 근로자 비중이 꾸준히 늘고 있다. 이에 따라 안전교육과 작업 지시 과정에서 언어 차이로 생기는 소통 문제가 현장 관리의 주요 과제로 떠올랐다. 건설현장은 작업 속도와 위험도가 모두 높은 만큼 지시 내용이 제때 전달되지 않으면 작업 혼선이나 안전사고로 이어질 수 있다. 최근 건설업계에서 AI 통번역과 다국어 안전교육 솔루션 도입이 확산되는 것도 이런 흐름과 맞닿아 있다.
대우건설은 롯데이노베이트의 AI 실시간 번역 기술을 기반으로 현장 음성을 안정적으로 인식하고 번역할 수 있도록 했다. 여기에 현장에서 자주 쓰는 은어와 전문용어를 반영한 건설 특화 용어사전을 적용해 번역 정확도를 높였다. 현장에서 새로 쓰는 표현이나 자주 사용하는 단어도 즉시 등록하고 수정할 수 있어 현장별 특성에 맞게 관리할 수 있다.
지원 언어는 최대 180여 개다. 실시간 음성 처리 기술을 적용해 번역 지연 시간도 줄였다. 이를 통해 부정확한 통역이나 내용 누락 가능성을 낮추고 일부 작업반장에게 의존하던 기존 통역 방식의 한계도 보완할 수 있을 것으로 보인다.
사용 방식도 현장 운영 흐름에 맞췄다. 현장 담당자가 번역 채널을 개설하면 근로자들은 아침 조회와 TBM 등 안전회의에서 개인 스마트폰으로 번역 내용을 실시간 확인할 수 있다. 관리자는 전용 화면을 통해 사용 현황과 건설 용어집을 관리할 수 있다.
대우건설은 국토교통부가 주관하는 스마트건설 얼라이언스 의장사로서 AI와 데이터 기반 스마트건설 기술 확대도 추진하고 있다. 자체 개발한 AI 기반 계약문서 분석 시스템 ‘바로답 AI’와 커뮤니케이션 솔루션 ‘바로레터 AI’, AI 지능형 조경 설계 등 건설산업 디지털 전환 기술을 현장과 업무 전반에 적용하고 있다.
대우건설 관계자는 “이번 실시간 AI 번역기 개발은 단순한 언어 번역을 넘어 현장 근로자의 안전 확보와 시공 품질 향상을 위한 소통 인프라”라며 “스마트건설 얼라이언스 의장사로서 다양한 스마트 안전 기술을 현장에 적극 확대 적용해 디지털 기반의 안전한 건설 생태계를 선도해 나가겠다”고 말했다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지



![[르포] 중력 6배에 짓눌려 기절 직전…전투기 조종사 비행환경 적응훈련(영상)](https://image.ajunews.com/content/image/2024/02/29/20240229181518601151_258_161.jpg)



