[중문] 제7회 아시아·유럽정상회의(ASEM)에 주목

기자정보, 기사등록일
입력 2008-10-20 11:29
    도구모음
  • 글자크기 설정
  • 아시아-유럽 교류·협력의 장 마련

瞩目第七届亚欧首脑会议:搭建亚欧交流合作平台

“欧亚有广泛的共同点,也面临诸多共同问题。此次亚欧首脑会议将就这些问题,为我们两大洲搭建一个相互倾听与沟通的有益平台。”欧盟欧洲委员会驻华代表团赛日·安博大使在接受本报记者专访时如此评价即将于本月24日拉开帷幕的第七届亚欧首脑会议。

安博从三个方面概括了这届首脑会议的特点。一是地点。他说,选择北京作为这一盛事的举办地很有象征意义,因为这次首脑会议的召开正是中国通过成功举办北京奥运会彰显了其国际影响之后,也是中国在国际政治和经济中的作用不断加强之时。如今,中国不但在世界经济和贸易中扮演了重要角色,也是和平的积极推动者,在朝核问题等诸多国际事务中都发挥着作用。

二是规模。他认为,从与会领导人的数量和级别来看,这届首脑会议可谓是亚欧会议史上最重要的、也最令人期待的一次会议,因为有来自27个欧洲成员和18个亚洲成员的45位领导人与会。

三是时机。这次会议召开时正值国际金融危机爆发,与此同时,国际上对粮食安全以及能源、环境、气候变暖等问题的担忧也越来越重。他说,眼下要解决的问题很多,能够有代表着近60%世界人口和60%世界贸易的对话方汇聚在北京一起探讨问题,这本身就是一个成功。
 

   
 
第七届亚欧首脑会议网站开通和会标发布仪式6月30日在北京举行。外交部长杨洁篪以及正在北京出席亚欧会议高官会的各国高官参加了仪式。
安博赞扬这届首脑会议的筹备工作非常出色。他说,这是欧亚两大洲首脑之间的一次重要对话。为了会议的成功,筹委会和代表欧亚双方的4个协调员为会议的日程和组织协调工作已经做了很多精心的准备。
 
说到亚欧会议的作用,他强调,欧亚双方都需要保证粮食安全和能源等原料价格的稳定,也都致力于确定可持续发展目标,以防止资源的过度开发、使用和对环境的破坏。亚欧会议为欧亚双方在坦率和平等的氛围中交换看法、协调立场、促进相互理解、提出前瞻性倡议提供了一个良好的空间。他还说,在当前形势下,世界需要建设性的思想。作为一种协商机制,亚欧会议已经成为一个引人注目的交流和思想的论坛。

关于亚欧合作新进展,安博说,在经贸方面,欧亚贸易额现已远远超过欧美贸易额,在全球贸易中占据了领先地位。最近两年,欧亚投资双向流动也极为可观。此外,双方还在旅游乃至留学生和研究人员交流等各个方面采取了一系列积极措施,促进民间交往进一步加强,亚洲已经成为欧洲旅游者第一大旅游目的国,欧洲也成为亚洲投资的一个重点和亚洲留学生的优先选择。在政治方面,欧亚首脑会晤越来越频繁,双方共识与合作不断增加。欧盟不仅同亚洲各国建立了紧密关系,在亚欧会议框架内同亚洲国家的接触和磋商也实现了定期化。

安博还指出,近年来,欧亚两大洲内部都在发生变化,欧洲继续一体化进程,亚洲的区域合作明显在加强。亚洲国家越来越多地共同磋商解决金融、货币等经济问题,相互间的贸易往来也更加活跃,并且计划建立自由贸易区。他认为,亚洲的发展进步很快,这符合欧洲和中国所共同主张的多极化世界理念。
 
当记者问及亚欧合作对于促进全球多边主义和尊重世界文明多样性有何意义时,安博回答说,“这很重要,特别是在全球化的今天,欧亚之间的合作显得尤为紧迫”。他说,在当今世界,各国间的相互依存性越来越强,一国发生危机或疾病,就会迅速传播和蔓延到另一个国家和地区。

在这种情况下,就更应该加强双边和多边磋商与合作。在尊重和发挥联合国等国际多边机制的作用方面,欧亚有很多工作可以一起做。欧亚应共同管理好双方共有的财富——和平、安全与健康。他还说,欧亚的历史背景和文化传统虽然不同,但能够相互尊重,并且都愿意在此基础上加强交流与了解,在对话与合作中相互学习与丰富。
 
安博相信,本届亚欧首脑会议将是一次有成效的磋商与协调,它将会发出强烈的信号。他对记者说,“有那么多重要的领导人坐在一起探讨和寻求解决问题的途径,是会提出可行的见解和倡议的”。

 
 



©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
아주NM&C
기사 이미지 확대 보기
닫기