![](https://image.ajunews.com/content/image/2017/03/03/20170303071857543103.jpg)
![](https://image.ajunews.com/content/image/2017/03/03/20170303071930911307.jpg)
![](https://image.ajunews.com/content/image/2017/03/03/20170303071956741630.jpg)
![](https://image.ajunews.com/content/image/2017/03/03/20170303072016414840.jpg)
[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]
[제이정’s 이슈 영어 회화] Giving Directions (길 알려주기)
Elly: Excuse me. I’m trying to get to Union Station but I’ve been going around in circles for half an hour. Do you know where it is?
Peter: Yes. Union Station is not far from here. First, you have to go straight down and take a right at the corner when you see a small brick building.
Elly: Ah, I see. Will I see the station right around the corner?
Peter: Yes. You will see the station right when you make a turn.
Elly : 실례합니다. 제가 Union 역을 가려고 하는데 30분 동안 빙빙 돌고 있어요. 혹시 어디에 있는지 아시나요?
Peter : 네. Union 역은 여기서 멀지 않아요. 우선, 이 길 따라 직진하다가 코너에 작은 벽돌빌딩이 보이면 우회
전 하시면 돼요.
Elly : 아, 그렇군요. 코너를 돌면 역이 바로 보이나요?
Peter : 네. 돌고나면 Union 역이 바로 보일 거에요.
낯선 사람에게 길을 물을 때 ‘Excuse me' 라고 먼저 말하는 것 잊지 마세요~ 다가가서 바로 용건을 말해 버리면 무례한 행동이 될 수 있습니다.
‘get to~'는 회화에서 흔히 쓰는 표현입니다. 이 대화에서는 ’~에 가다‘는 의미로 쓰였습니다. 'go to~' 와 같은 의미랍니다.
‘우회전 하다’ 는 'take a right', 'make a right', 'turn right' 으로 모두 사용 가능합니다.
<영단기 토익스피킹 대표강사 제이정>
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지