[제이정’s 이슈 영어 회화] Baseball Season (야구 시즌 - 프로야구 개막)
Catherine: The baseball season is coming soon! Yeh~~!!!
Kelly: Oh, I see. I guess you're into baseball.
Catherine: Who wouldn't be? I live to see my favorite player return to home plate.
Kelly: Now you're speaking French.
Catherine: 야구시즌이 다가온다! 오예~!!!
Kelly: 아, 그렇구나. 너 야구 좋아하나 봐.
Catherine: 누가 (야구를) 안 좋아하겠어? 난 내가 제일 좋아하는 선수가 홈플레이트로 돌아오는 것을 보려고 살아.
Kelly: 하나도 못 알아듣겠다.
"I'm into ~~." 라 하면 "나는 ~~를 좋아한다." "나는 ~~에 많은 관심이 있다." 라는 표현입니다.
"I like ~~." 라는 문장도 좋지만 같은 말을 다양한 방식으로 사용할 수 있다는 것은 유창성에 있어 가장 중요한 요소 중 하나입니다.
"I'm into music."
(나는 음악이 좋아.)
"I'm really into Jane."
(나는 Jane 한테 푹 빠졌어.) 이런 식으로 사용해 보세요^^
위 대화에 "You're speaking French." (너는 지금 프랑스어를 하고 있다.) 라는 말은 누군가 나에게 내가 전혀 이해하지 못하는 말을 할 때 센스 있게 사용할 수 있는 표현이랍니다.
<영단기 토익스피킹 대표강사 제이정>
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지